1. Wir beantworten jede Frage in ca. 10 Minuten.

    Klicke hier um deine Frage zu stellen

kann das jemand übersetzen?

Dieses Thema im Forum 'Arbeit und Bildung' wurde von maik_svd gestartet, 10 Mai 2006.

  1. halli hallo!!!!!!! suche jemand der sich in französich gut auskennt...

    wer kann "willst du mit mir gehen?" übersetzen... vllt ist es ja "veux-tu aller avec moi?" aba ich glaub das sagt man ja nicht.. oda? cu
  2. AW: kann das jemand übersetzen?

    Also rein von der wörtlichen Übersetzung stimmt es, aber ob man in frankreich sagt "willst du mit mir gehen?" weiß ich auch nicht.

    Gruß

    Abderos
  3. AW: kann das jemand übersetzen?

    Jo wörtlich wäre es richtig aber ich denk die sgen des net so
  4. AW: kann das jemand übersetzen?

    voulez vous couchez … *sing*
  5. AW: kann das jemand übersetzen?

    hast du eine französische Freundin ? :D

    ... sag ihr doch einfach Je t'aime ^^
  6. AW: kann das jemand übersetzen?

    DBJ hats je eigentlich schon gesagt, man muss jetzt nur noch das verb austauschen.

    Voulez-vous allez avec moi.

    Ob allerdings der französische begriff gehen auch die gleiche beduetung hat woie bei uns also das miteinander gehen bedeutet eine Beziehung ein zu gehen/haben, Weiss ich nun nicht.
  7. DDaddy

    DDaddy New Member

    AW: kann das jemand übersetzen?

    Ich glaube aber nicht, dass er seine Freundin siezt.

Die Seite empfehlen